<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Гренада</title>
	<atom:link href="http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/</link>
	<description>Бобруйск - в мире жывотных</description>
	<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 02:04:49 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: Glot</title>
		<link>http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-84045</link>
		<dc:creator>Glot</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 16:24:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-84045</guid>
		<description>Мильон букаф прачитал... "Война_иМир"- децкая книжко!

Щас сильна нагажу, многа строк

Стихи классиков
гренада (М.Светлов)

Мы ехали шагом,
Мы мчались в боях
И «Яблочко» — песню
Держали в зубах.
Ах, песенку эту
Доныне хранит
Трава молодая —
Степной малахит.

Трова - эта -даааа!!!!

Но песню иную
О дальней земле
Возил мой приятель
С собою в седле. 
Он пел, озирая
Родные края:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя!»

Он песенку эту
Твердил наизусть...
Откуда у хлопца
Испанская грусть?
Ответь, Александровск,
И, Харьков, ответь:
Давно ль по-испански
Вы начали петь?

Скажи мне, Украйна,
Не в этой ли ржи
Тараса Шевченко
Папаха лежит?
Откуда ж, приятель,
Песня твоя:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя»?

Он медлит с ответом,
Мечтатель-хохол: 
- Братишка! Гренаду
Я в книге нашел.
Красивое имя,
Высокая честь —
Гренадская волость
В Испании есть!

Я хату покинул,
Пошел воевать,
Чтоб землю в Гренаде
Крестьянам отдать.
Прощайте, родные!
Прощайте, семья!
«Гренада, Гренада,
Гренада моя!»

Мы мчались, мечтая
Постичь поскорей
Грамматику боя —
Язык батарей.
Восход подымался
И падал опять,
И лошадь устала
Степями скакать.

Но «Яблочко»—песню
Играл эскадрон
Смычками страданий
На скрипках времен...
Где же, приятель,
Песня твоя:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя»?

Пробитое тело
Наземь сползло,
Товарищ впервые
Оставил седло.
Я видел: над трупом
Склонилась луна,
И мертвые губы
Шепнули: «Грена...»



Да. В дальнюю область,
В заоблачный плес
Ушел мой приятель.
И песню унес.---------------(И трупег унес..)
С тех пор не слыхали
Родные края:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя!»

Отряд не заметил
Потери бойца
И «Яблочко»—песню
Допел до конца.
Лишь по небу тихо
Сползла погодя
На бархат заката
Слезинка дождя...

Новые песни
Придумала жизнь...
Не надо, ребята,
О песне тужить.
Не надо, не надо,
Не надо, друзья...
Гренада, Гренада,
Гренада моя! 


Гроната!!! Аларм!!!!! Нихт читсен!! Ихбин гешпрохен...
Амулисьон
Прикладом ППШ - бдыщь-бдыщьь...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Мильон букаф прачитал&#8230; &#8220;Война_иМир&#8221;- децкая книжко!</p>
<p>Щас сильна нагажу, многа строк</p>
<p>Стихи классиков<br />
гренада (М.Светлов)</p>
<p>Мы ехали шагом,<br />
Мы мчались в боях<br />
И «Яблочко» — песню<br />
Держали в зубах.<br />
Ах, песенку эту<br />
Доныне хранит<br />
Трава молодая —<br />
Степной малахит.</p>
<p>Трова - эта -даааа!!!!</p>
<p>Но песню иную<br />
О дальней земле<br />
Возил мой приятель<br />
С собою в седле.<br />
Он пел, озирая<br />
Родные края:<br />
«Гренада, Гренада,<br />
Гренада моя!»</p>
<p>Он песенку эту<br />
Твердил наизусть&#8230;<br />
Откуда у хлопца<br />
Испанская грусть?<br />
Ответь, Александровск,<br />
И, Харьков, ответь:<br />
Давно ль по-испански<br />
Вы начали петь?</p>
<p>Скажи мне, Украйна,<br />
Не в этой ли ржи<br />
Тараса Шевченко<br />
Папаха лежит?<br />
Откуда ж, приятель,<br />
Песня твоя:<br />
«Гренада, Гренада,<br />
Гренада моя»?</p>
<p>Он медлит с ответом,<br />
Мечтатель-хохол:<br />
- Братишка! Гренаду<br />
Я в книге нашел.<br />
Красивое имя,<br />
Высокая честь —<br />
Гренадская волость<br />
В Испании есть!</p>
<p>Я хату покинул,<br />
Пошел воевать,<br />
Чтоб землю в Гренаде<br />
Крестьянам отдать.<br />
Прощайте, родные!<br />
Прощайте, семья!<br />
«Гренада, Гренада,<br />
Гренада моя!»</p>
<p>Мы мчались, мечтая<br />
Постичь поскорей<br />
Грамматику боя —<br />
Язык батарей.<br />
Восход подымался<br />
И падал опять,<br />
И лошадь устала<br />
Степями скакать.</p>
<p>Но «Яблочко»—песню<br />
Играл эскадрон<br />
Смычками страданий<br />
На скрипках времен&#8230;<br />
Где же, приятель,<br />
Песня твоя:<br />
«Гренада, Гренада,<br />
Гренада моя»?</p>
<p>Пробитое тело<br />
Наземь сползло,<br />
Товарищ впервые<br />
Оставил седло.<br />
Я видел: над трупом<br />
Склонилась луна,<br />
И мертвые губы<br />
Шепнули: «Грена&#8230;»</p>
<p>Да. В дальнюю область,<br />
В заоблачный плес<br />
Ушел мой приятель.<br />
И песню унес.&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;(И трупег унес..)<br />
С тех пор не слыхали<br />
Родные края:<br />
«Гренада, Гренада,<br />
Гренада моя!»</p>
<p>Отряд не заметил<br />
Потери бойца<br />
И «Яблочко»—песню<br />
Допел до конца.<br />
Лишь по небу тихо<br />
Сползла погодя<br />
На бархат заката<br />
Слезинка дождя&#8230;</p>
<p>Новые песни<br />
Придумала жизнь&#8230;<br />
Не надо, ребята,<br />
О песне тужить.<br />
Не надо, не надо,<br />
Не надо, друзья&#8230;<br />
Гренада, Гренада,<br />
Гренада моя! </p>
<p>Гроната!!! Аларм!!!!! Нихт читсен!! Ихбин гешпрохен&#8230;<br />
Амулисьон<br />
Прикладом ППШ - бдыщь-бдыщьь&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rostix</title>
		<link>http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83749</link>
		<dc:creator>rostix</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 06:36:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83749</guid>
		<description>а ап чем криатиф та??.. децкий алкагализм??.. или заря алканафта?.. атцтой карочи((</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>а ап чем криатиф та??.. децкий алкагализм??.. или заря алканафта?.. атцтой карочи((</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: КОЛХОЗ</title>
		<link>http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83733</link>
		<dc:creator>КОЛХОЗ</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 03:28:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83733</guid>
		<description>Эта пиздецъ!! Аффтар убей сибя унитазам!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Эта пиздецъ!! Аффтар убей сибя унитазам!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: emp</title>
		<link>http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83720</link>
		<dc:creator>emp</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Sep 2007 23:53:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83720</guid>
		<description>actoi i xueta</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>actoi i xueta</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Кус-кус</title>
		<link>http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83706</link>
		<dc:creator>Кус-кус</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Sep 2007 19:35:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83706</guid>
		<description>Гы гы, паржать можно, но автор, учи Албанский!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Гы гы, паржать можно, но автор, учи Албанский!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Кус-кус</title>
		<link>http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83705</link>
		<dc:creator>Кус-кус</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Sep 2007 19:24:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83705</guid>
		<description>Читать?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Читать?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: SCOOTER</title>
		<link>http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83696</link>
		<dc:creator>SCOOTER</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Sep 2007 16:24:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83696</guid>
		<description>кг/ам</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>кг/ам</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: TREZZZVЯКНИХУЯСЕБЕТАРАМПАМПАМ(мексика)</title>
		<link>http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83694</link>
		<dc:creator>TREZZZVЯКНИХУЯСЕБЕТАРАМПАМПАМ(мексика)</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Sep 2007 15:55:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83694</guid>
		<description>3</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>3</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Doktor_A</title>
		<link>http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83687</link>
		<dc:creator>Doktor_A</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Sep 2007 14:23:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83687</guid>
		<description>2 нах</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>2 нах</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Voodoo</title>
		<link>http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83681</link>
		<dc:creator>Voodoo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Sep 2007 14:07:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://babruisk.com/bayanyi/grenada/9527/#comment-83681</guid>
		<description>золата, 
паиду дамой , пачитаю па дароге</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>золата,<br />
паиду дамой , пачитаю па дароге</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
