ржунимагу :)))))))

18 декабря, 2006 в 21:28 мск. Запостил:Sepul

пацтулам )))))))))))



18 комментариев на “ржунимагу :)))))))”

  1. Прынц Бабруйский и всея Албании

    Самы первы нах!

  2. bobik

    бахаха

  3. eraser

    фтарой и ниипет

  4. bobik

    никуя не фтарой

  5. bobik

    Но, сука, фпитерке

  6. Тиграбобр

    Хватед издеваццо над жывотными!

  7. pitroff

    зачетны суслиг!

  8. швеццкий жжот

    зачот. адназначна.

  9. tridur

    Тема Гомосексуализма а также Зоофилии расскрыта на 89,98123427 %.
    В этом контексте хотелосъ бы поздравитъ аффтара с зачотом и послатъ его на хуй.
    Гитлер

  10. Voka

    Педег-медведег?! 🙂

  11. ДаЦЦкий Сатана!

    аффтара фмести сапагой в газенваген и вокрук сфета за 80 днней, нех нах ахтунгоф пладить блйа.

  12. Игорь

    Это животное похоже на известного украинского политика — ЮВТ. :):):):)

  13. КОЛХОЗ

    Словарь для туристов =)
    Все 100% достоверно

    Трахе негро пара ми ниета — Черное платье для моей внучки(исп.)
    Херня (Herna) — биллиардная(чеш.)
    Яйца на очи — яичница-глазунья (болг.)
    Шас о ебу — Спрячь сову (франц.)
    Hид о ебу — Гнездо совы (франц.)
    пизд’анволь — Взлетная полоса (франц.)
    атьебу билядина — Самая красивая страна (арабск.)
    собакахер мударисен — Здравствуй учитель (арабск.)
    сУки — Любимый(японск.)
    сОсимасе — Договорились (японск.)
    мУде вИснет — Показ мод (шведск.)
    хуемора — Доброе утро(африканос.)
    хуйки — Вещички(африканос.)
    на хуй хипО — Спокойной ночи (китайск.)

    хуй цзянь — до свидания (китайск.)
    Huesos — Косточки (исп.)
    Ялда — «девочка»(иврит)
    Тамхуй — благотворительная столовая(иврит)
    мудак — обеспокоен(иврит)
    дахуй — отсроченный(иврит)
    Можете выписать дохуя — т.е Можете выписать отсроченный чек Схует —
    права(иврит)
    Ин хулио пидарас охуэлос — (In Julio pidaras ohuelos) В июле блинчиками
    объесться (португ.)
    Хер манд аныб хуюб — Характер каждого быка (турецк.)
    Усрат ахуй атъебифи биляди — Семья моего брата — лучшая в стране (араб.)
    Хуй лю лю хули ибу ибу хуй суши — Грязно-серая лиса шаг за шагом
    возвращается в общежитие (кит.)
    Ибу ибуди — хуйдао муди — Шаг за шагом можно достигнуть цели(кит.)
    Йо трахо трахе — (Yo trajo traje) Я принес костюм (португ.)
    Доеби — суббота (япон.)
    Peace Dance — Танец мира (англ.)
    Ибуибу дэ дао муди — Шаг за шагом к намеченной цели (китайск.)
    Ebbene — Итак (итал.)
    Йоббар (Jobbar) — работать (шведский, естественно))
    Трабахар (Trabajar) — работать (исп.)
    Pereibar — запрещать (итал.)
    Ebedelni — обедать (венгр.)
    Near Bird — «рядом птица»(англ.) Употребляется в выражениях «А меня это
    Near_Bird!»
    Chop is dish — «Котлета — это еда» (англ.)
    bardak — стакан (турецкое)
    Блю вота (Blue water) — голубая вода (англ.)
    Урода — Красота (пол.)
    Ша уибу — кошка или сова (фр.)
    Huerte — огород (исп.)
    Figlio perduto — потерянный сын (итал.)
    Бляйбен — оставаться (нем.)
    Их бляйбе зер гут — я хорошо сохранился (нем.)
    Охуэла — (Hojuela) — Блин (исп.)
    Бляйх — бледный (нем.)
    Ebeniste — столяр-краснодеревщик (венгр.)
    Ebahi — изумиться (венгр.)
    More dark? Some more dark. (Модак? Сам модак.) — о пиве: «Более темное?
    Hемного более темное.» (англ.)
    Kaka — пирожное (швед.)
    Хуэва пейва -добрый день (финский) (на слэнге — Хуява пиява)
    Pedestrians — Пешеходы (англ.)
    Склеп — магазин (польск.) употр. в фразах: «сегодня в склепе мясо
    кончилось, остались только кости на бульон…»
    Еbauche — набросок(фр.)
    Hи хуй бу хуй? — Ты возвращаешься? (китайск.)
    Mandar — посылать (исп.)
    Huile — масло (фр.)
    Cuchara — ложка (исп.)
    Huis — калитка (фр.)
    Eber — чуткий (венгр.)
    Mando — командование (исп.)
    Монда (Mandag) — понедельник (швед.)
    Тухлая пойка — блудный сын (фин.)
    Свалка (svalka)- прохлада (швед.)
    Глюк — счастье (нем.)
    Ёлопукки — Дед Мороз (фин.)
    Дядо Мраз — Дед Мороз (болг.)
    Миньетта (Min hjarta) — мое сердце (швед.)
    Палка (Palkka) — Зарплата (фин.) (Получил палку — распишись!)
    Липун (Lipun) — Билет (фин.)
    Сукла (suklaa) — Шоколад (фин.)
    Лохи (lohi) — Лосось (фин.)
    Ленинки (Leninki) — Платье (фин.)
    Бундесрат — Дума (нем)
    Яма — Гора (яп.)
    Полотенце стерильноебанное — Банное стерильное полотенце (рус.)

  14. Ser

    Игорь маладез узнал

  15. БльАцкий Сотона

    Тема похожести афтара на педика раскрыта

  16. Москаль

    Переведи на аглиццкий фразу» Ваш зайка писал». Тоже неплохо получиццо

  17. Фошыст

    Хуйня

  18. е211

    а во и не хуя и не ахтунг это! счас цыцкы пирклеим ы вылетая Тимошонка!

 

Права животных соблюдены © 2005-2021 Babruisk.com - В Бобруйск, животное! Архив постов