Настало время ах-ых историй.
7 января, 2016 в 14:16 мск. Запостил:КОЛХОЗ
Советский ученый поехал в Англию.
Остановился в гостинице. Вечером пошел в ресторан. Заказал столик.
Сидит в ожидании культурного обслуживания. Вдруг официант подносит графин вина и записку. «Вам передали с того столика», — объяснил официант. — Но там же никого нет. — Были, но ушли. Записка была на английском языке. — Переведите. — Извините, сэр. Но в записке требуют, чтобы через пять минут вас в ресторане не было. Ученый быстро рассчитался и уехал в гостиницу.
Показал записку метрдотелю. Попросил перевести. — Извините, сэр, но здесь высказан ультиматум, чтобы через пять минут вас в гостинице не было.
Извините, сэр. Ученый быстро рассчитался, собрал вещи и уехал. На улице увидел полицейского. Дай, думает, покажу еще полицейскому.
Может, неправильно перевели записку.
Полицейский и говорит: — Извините, сэр, но здесь написано, чтобы вас через двадцать четыре часа в Англии не было. Извините, сэр. Ученый взял билет на пароход. Поплыл на родину.
В море познакомился с капитаном.
Разговорились. Выпили виски и почти подружились. — Кэп, — говорит ученый, — Я был в Англии всего один день. Выдворили по непонятной причине. Виной всему вот эта записка. Переведите мне, пожалуйста.
Капитан прочитал записку и подал команду: — Право руля! Отдать швартовы! И высадил ученого на необитаемый остров. Три года прожил он на острове. Возвратился с большим трудом на родину. Приехал в Ленинград, поступил на иняз, изучил английский язык. Вспомнил о той злополучной записке. Нашел, а там все буквы дождем смыло.

