Боюсь каг не павезло всем в масштабах всего мира.
пойду утоплю печень в пиве.
УГ
каг бэ утопить голаву в падушке…
Вовочка приходит в класс с распухшей губой. Учительница: — Вовочка, что случилось ? — Были с отцом на рыбалке, так оса на губу села. — И что — укусила ? — Не, батя веслом убил !
Летят две yтки, коpова и лошадь. Одна и говоpит: — Это надо же ! Вpоде на cевеpо-юг летим, а вcе четвеpг и четвеpг…
Эвенки́йский автоно́мный о́круг (Эвенки́я) — бывший субъект Российской Федерации, располагавшийся в Восточной Сибири и существовавший до 1 января 2007 года; с 1 января 2007 года — Эвенкийский район Красноярского края. Хотя округ и ранее входил в состав Красноярского края, до 2007 года он являлся самостоятельным субъектом РФ.
Административным центром округа был посёлок городского типа Тура.
Округ был образован 10 декабря 1930 года.
Площадь — 767,7 тыс. км², что сравнимо с такими странами, как Турция и Чили (32 % территории Красноярского края и 4,5 % территории Российской Федерации). С севера на юг территория района простирается приблизительно на 1500 км, с востока на запад 800—850 км. При такой площади население составляет всего 17 278 чел. (2007), на конец 2006 года это был самый маленький субъект РФ по численности проживающих. Плотность населения: 0,03 чел./км² (2008), удельный вес городского населения: 33,0 % (2008). Городское население — 5 720 чел., сельское — 11 558 чел.
Район относится к Крайнему Северу России. Климат района резко континентальный. Годовая амплитуда (разница температур июля и января) колеблется от плюс 40 °C до минус 53 °C (Тура). Средние месячные температуры января составляют минус 34-38 °C. Морозы длятся 240—275 дней. Значительная часть территории района относится к районам распространения вечной мерзлоты. По принятому демоэкологическому районированию Севера территория района входит в абсолютно дискомфортную и экстремально дискомфортную зоны. Средние месячные температуры июля от +13 °C до +15 °C. Осадков выпадает около 400 мм в год. Распространена многолетняя мерзлота. Основные реки: Нижняя Тунгуска и Подкаменная Тунгуска (бассейн Енисея). Крупные озёра: Ессей.
Согласно результатам референдума, проведённого 17 апреля 2005, 1 января 2007 Эвенкийский автономный округ был присоединён к Красноярскому краю.
Эвенк может сказать о наступлении дня обыкновенно: инэлчэ (рассвело). Но может и так: Геван самчэ (Утренняя звезда умерла). Причем второе выражение эвенк любит употреблять чаще. Может эвенк сказать о дожде просто: пошел дождь, но старый человек выразит свою мысль образно: буга сонголлон (небо льет слезы, или небо лопнуло, разверзлось).
Есть у эвенков пословица «Того дугэе ачин» (Огонь не имеет конца), имеющая смысл: жизнь вечна. На просьбу объяснить значение этой пословицы семидесятилетний эвенк сказал: «Вот живешь ты, твой дом согревает огонь. Ты его зажигаешь, поддерживаешь. Умрешь ты, твои дети будут поддерживать огонь, потом внуки, правнуки. И так бесконечно: Жизнь будет продолжаться — огонь будет гореть вечно». По глубине мысли эту пословицу можно сопоставить с философским суждением о бесконечности материи.
Из эвенкийских пословиц можно узнать, каким представлял себе мир предок эвенка. Обратимся к пословице «Дуннэ чэчэвэн этэнны боконо» (не догнать края земли), имеющую смысл: земля велика, не достичь ее края. Обычно употребляют ее, когда хотят сказать, что мир необъятен.
Имеется еще несколько пословиц, содержащих фразеологизм «дуннэ чэчэн»: Дуннэ чэчэн хурудо (Уйти на край земли, то есть далеко), Дуннэ чэчэлэн ахада (Изгнать на край земли).
Многие эвенкийские пословицы, вместе взятые, составляют свод правил поведения, нравственных норм. Деромоми бэе этэн сирарэ (Украв, человек не одарит себя. В смысле: не спасет человека воровство).
О хорошем человеке: ухо далеко слышит, а глаз хочет близко видеть, т.е. молва о хорошем человеке распространяется далеко, и люди рады его видеть.
Поучая кого-либо, как жить, эвенк скажет: «Ты что, заблудиться в жизни хочешь?!» И, подводя итог своей морали: «Биныдук тулили хурудес?». Пословицу можно передать прямым значением «от того, что тебя окружает, никуда не уйдешь», или переносным: «в стороне от жизни не пройдешь».
Многие пословицы осуждают недостатки людей. О бессовестном, наглеце эвенк скажет: «Этот человек совершенно не имеет лица». Об утратившем человеческий облик, о подлеце: «На твоем лице выросли волосы». «Ты обморозил свои глаза», — то есть не стыдишься смотреть в глаза людям.
Болтунов, сплетников характеризуют такие пословицы: «Эрудук эрувэ тавдяри бэе» (Человек, собирающий худшее из худшего); «Даладявки тэкэнэ ачин» (Лакающий подобно собаке, т.е. говорящий что попало, не отдающий отчет в своих словах); «Иннин котово урэчэ» (Язык его подобен лезвию ножа, т.е. режет что попало и многое может испортить). Последняя пословица может характеризовать и хорошего человека, не боящегося говорить правду, справедливого и прямолинейного.
Пословица «Экунма хентанны?» (Что отразил, подобно эху?) близка по смыслу русскому выражению «Слышал звон, да не знаешь, где он». О людях «себе на уме» говорят: «Симуладерэн, урин кулин бинэ» (Ведет себя тихо, хотя в животе у него черви). Пословица идентична русской: «В тихом омуте черти водятся». Безрассудного человека характеризуют другой пословицей: «Делюви-нюн сукэдери бэе» (Человек, рубящий под собой сук).
Женщина у эвенков никогда не занимала унизительного положения. Пусть этнографы относят это к остаткам матриархата — нам думается, это во многом было обусловлено еще и народной мудростью. Женские руки хранили огонь домашнего очага, приготовляли пищу, ухаживали за малышами, обрабатывали шкуры, одевали и обували мужчин и детей.
«Бэевэ ахи иргивки» (Женщина растит человека) — гласит эвенкийская пословица. Но эту же пословицу употребляют и тогда, когда хотят сослаться на приоритет женщины, жены в семье. Аналогичны предыдущей такие пословицы: «Бэе ахи унякандин бэе овки» (Мужчина с помощью пальцев жены станет человеком), «Ахия ачин бэе ангадякан» (Муж без жены сирота), «Кэргэнми санмими тогос сивдян» (Жену потеряешь — потухнет огонь).
Пословица «Бэе бэедук ювки» (Человек родится от человека) близка к русской «Яблоко от яблоньки недалеко падает». Имеют тот же смысл и другие пословицы: «Нгинакин нги накиндук татывки — бэе бэедук» (Человек учится у человека, собака — у собаки).
Зависимость от природы приводила эвенков к необходимости как-то закреплять свои наблюдения над ней, обобщать их, знать приметы, зачастую сформулированные в пословичной форме.
«Тамнаха угиривден — ненгдэледен, тамнаха тыкигни — тыгдэлден» (Туман поднимется — будет хорошая погода, туман опустится — будет дождь). «Кукку диктэ ириллэкин этэвки куккудан» (Кукушка перестанет куковать, когда начинает зреть голубица).
Поговорка «Дылвас бучидяв» (Высушу твою голову), имеющая смысл «погублю тебя, расправлюсь с тобой, убью тебя», очевидно, является отражением родовых и племенных войн. Причем поговорка носит оттенок клятвенности: произнося ее, человек как бы клянется отомстить обидчику. Правда, сейчас это выражение носит немного другой смысл — «отомщу тебе как-нибудь».
Пословица «Ая мурин умун кимничи, ая бэе умун турэчи» (Для хорошей лошади один кнут, у хорошего человека одно слово) стала употребительной у тех родов эвенков, которые переходили на оседлый образ жизни и держали лошадей. Не исключено, что это простая калька с якутской пословицы.
Множество эвенкийских пословиц содержится в фольклоре эвенков, особенно в сказаниях. Легендарные эвенкийские богатыри, вступая в единоборство с кем-либо, обращались к противнику со словами «Иргэлэви иктэвкэл, долави долдыкал, сендуви силдикал!» (Введи в свой мозг, внутри услышь, на уши нанизь!) Смысл сказанного прост: слушай меня внимательно. И сейчас, обращаясь к кому-либо, требуя внимательно себя выслушать, эвенк скажет то же самое. Но в разговорной речи употребляется чаще всего одна из частей этого пространного обращения.
Пословицы эвенков, как и других народов, обладают сжатой, четкой и строгой формой, что поддерживается ее построением. Важна и звуковая сторона. Возьмем, к примеру, пословицу «Энгэт будэ бэе эвки будэ» (Кому не суждено умереть, тот не умрет). Пояснить смысл данной пословицы можно, сопоставив ее с русской «Кому сгореть, тот не утонет». Пословица скреплена сквозным звуковым повтором.
Эвенкийские пословицы, жемчужины народного творчества, столетиями передавали опыт последующим поколениям. В этих кратких изречениях заключены чувства и мысли маленького северного народа.
В истории известны случаи, когда находили вдруг на каменных скалах или в пещерах на глиняных плитах таинственные буквы неведомого алфавита. Но ведь если был язык, значит, был народ! И особенно горько, когда на глазах исчезает еще вчера существовавшая рядом с нами небольшая, но яркая народность.
Эвенкийская бурлацкая песня
Эвенки-люди Давным-давно В горе жили, По старой дороге шли. В этой тайге Наши дети рождались. Три дня Ехали вверх В старину, Тридцать Пудов груза Вверх волокли В старину. В старину мой Отец умер в тайге.
Народная песня «Гуси-лебеди летят»
Снега упали На высокие горы. Болды, болды, болды, Болды, болды, болды. Гуси-лебеди На юг полетят. Болды, болды, болды. О нас расскажите Живущим там, на юге. Болды, болды, болды, Мы остаемся На снегах. Когда холода будут, Оденемся в дохи, На лыжах пойдем:
Эвенкийский круговой танец «Ёхорьё»
Будь то лето, будь то осень, Ёхорьё, ёхорье! По земле и по болоту, Ёхорьё, ёхорье! Я шагаю на охоту, Ёхорьё, ёхорье! Через реки, через горы, Ёхорьё, ёхорье! Я иду в любую пору, Ёхорьё, ёхорье! Я стреляю птиц и белок, Ёхорьё, ёхорье! Чтобы жизнь хорошей сделать, Ёхорьё, ёхорье! Чтобы стал колхоз богаче, Ёхорьё, ёхорье! Пули даром не истрачу, Ёхорьё, ёхорье! Эй, охотники, шагайте, Ёхорьё, ёхорье! Счастье людям добывайте, Ёхорьё, ёхорье!
качество убиваит каличество
че за хуйня? Я никаких сцылак ниделал! Рикламо? Блииииоооо!!!!!
Совещание у большого начальника на фирме: — Господа, завтра с утра у нас Визит. Собираются спонсоры поглядеть результаты нашей работы и решить вопрос о дальнейшем финансировании проекта. Всем быть — ок… Отдельные задания — вам Машенька (поворачивается к своей секретарше) — обеспечить «французский завтрак» для всех спонсоров. Секретарша Машенька, удивленно хлопая ресницами: — «Французский завтрак»? А что это такое?? — Это значит — минет. Организуйте, пожалуйста… А начальника финансового отдела попрошу организовать хороший «итальянский ужин» для всех проверяющих… Лицо начфина начинает наливаться кровью, он медленно приподнимается из кресла: — Да чтоб я пидора………. — Нет-нет, что вы! — перебивает его шеф, — «Итальянский ужин» это значит лапшу на уши развешивать будете…
а почиму мирослава в шубе
Чукча моется в бане. Подходит к нему армянин. — Слушай, Чукча! Ты мне, нужен для проведения научного опыта! — А как это, однако?! — А мы щас проверим, есть ли у тебя сквозной проход между задницей и членом. Тащи стакан с водой, опустишь туда свой инструмент, а я тебе в зад свой вставлю… Если пузыри пойдут, значит есть сквозной проход. Ну, чукча уходит, долго его нет, затем он возвращается и несет тазик с водой. — А это зачем? — А мы сделаем немного не так… Моя сейчас в этот тазик сядет, а твоя мне в хуй дунет — если пузыри пойдут, значит есть проход, однако! * * *
В обычной семье подросла дочь и бдительный отец начал замечать, что она часто с огурцом закрывается в ванной. В один прекрасный день, подглядев в замочную скважину что происходит в ванной — отец был шокирован. Думал, думал и посоветовавшись с друзьями принял решение, как избавить дочь от губительного на его взгляд занятия….. Приходит как-то дочь домой и видит картину: папик на нитке тягает за собой по квартире огурец и рассказывает, мол типа это наша комната, где мы смотрим телевизор по вечерам, энто кухня — едим здесь, это — наша спальня, а это спальня дочери. Дочь увидев такое, говорит типа: — Отец, ты че совсем сбрендил, чего огурец на нитке тягаешь? На что получает ответ: — А это доча, я зятю квартиру показываю!!!
— Здравствуйте в эфире программа «Очумелые ручки» и сегодня мы с вами будем собирать газотурбинный двигатель. Для этого нам потребуется две бутылки водки емкостью 1л. и разобранный газотурбинный двигатель.
я четаю. Маршал, копипасти, нистисняйся.
— Как вас представить? — Представьте меня в ванной.
Жыфтоны, а у каво в двери в ванную есть замочная скважына?
Если у вас яйцо в утке, то это еще не значит, что вы Кощей Бессмертный. Возможно просто перепутали тарелки…
здравствуйте, дяденьки.
Диментий как фсигданайдет да чиво даебацца!
2020-й год. В школе идет урок русского языка. Учитель: — Так, кто просклоняет местоимение первого лица единственного числа. Ученик: — Йа, мну, мну, мну, мну, обо мну. Учитель: — Зачод.
Завтрак туриста — это такая же херня, как и обед программиста
— У меня соседка, хоть и красивая, но стерва. — Почему? — Я ей всю электропроводку отремонтировал — а она хоть бы спасибо дала.
Жена, которая утром приносит мужу опохмелиться — не только умница, но и красавица!!!
Этот ресурс создан для настоящих жывотных. Те, кому не нравятся слова БАБРУЙСК и ЖЫВОТНОЕ, могут ехать в Бобруйск. Это не наша объява. Мы ее просто разместили!
Права животных соблюдены © 2005-2021 Babruisk.com - В Бобруйск, животное!